Palomo y la golondrina
|
random trip report |
Palomo y la golondrinaSalí a recorrer caminos Salí a recorrer la Sierra buscando a la golondrina tanto me hablaron de ella De su canto lastimero de su volar tan seguro de su paso por el cielo de su amor tan fino y puro Iban por el sendero alegremente cantando tres muchachos arrastrando a un palomo prisionero ay vida, quien lo dijiera un pajarito del cielo La encontré en un viejo alero tan triste que no cantaba me dijo que no lloraba por no manchar mi pañuelo Sé enamoro de un palomo una tarde de verano Hicieron juntos el nido rama a rama, mano a mano Iban por el sendero alegremente cantando tres muchachos arrastrando a un palomo prisionero Ay vida, quien lo dijera un pajarito del cielo Vinieron por el sendero tres muchachos con sus plomos encontraron al palomo cantando a su golondrina le marchitaron las alas con un certero disparo se quedó la golondrina llorando su desamparo Iban por el sendero alegremente cantando tres muchachos arrastrando a un palomo prisionero Ay vida, quien lo dijera, un pajarito del cielo Ay vida, quien lo dijera, un pajarito del cielo | The dove and the swallowI went traveling the roads I went throughout the mountains Searching for the swallow. I'd heard so much about her her sad song her flight so sure her dance through the sky her love so fine and pure Down the path, singing merrily three boys went dragging a captive dove Alas, whoever said it, a little bird from heaven I found her under the old eaves so sad that she didn't sing. She told me she wasn't crying to not soil my handkerchief. She fell in love with a dove one summer afternoon. They made a nest together branch to branch, hand to hand Down the path, singing merrily three boys went dragging a captive dove Alas, whoever said it, a little bird from heaven They came down the path, three boys with their bullets. They found the dove singing to his swallow. They shattered his wings with one well-aimed shot. The swallow remained, weeping in helplessness. Down the path, singing merrily three boys went dragging a captive dove Alas, whoever said it, a little bird from heaven Alas, whoever said it, a little bird from heaven |